2008年6月7日 星期六

Say You, Say Me - Lionel Richie



黑人創作歌手萊諾李奇(Lionel Richie)寫於1985年的作品,作為電影《飛越蘇聯》的片尾插曲,在該年隨電影造勢而獲得了轟動,奪得排行榜冠軍並蟬聯四周,並贏得五十八屆奧斯卡金像獎的最佳電影歌曲。這首單曲在次年收錄於專輯「Dancing on the Ceiling」,也成為萊諾李奇得獎無數創作生涯中,最後一支贏得冠軍的經典曲目。



*Say you, say me; say it for always
談論你,談論我;人們總談論著
Thats the way it should be
事情就是那樣
Say you, say me; say it together
談論你,談論我;大家在一起聊著
Naturally.
那是多麼自然。



I had a dream I had an awesome dream
我有個夢,一個多麼可怕的夢
People in the park playing games in the dark
人們在黑暗中的公園遊戲
And what they played was a masquerade
他們玩的是化妝舞會
And from behind of walls of doubt a voice was crying out
而在疑惑之牆後方,有個聲音哭喊著



Say you, say me... *
談論你,談論我......*



As we go down lifes lonesome highway
如我們正在走的,人生是條寂寞的高速公路
Seems the hardest thing to do is to find a friend or two
找到一兩個朋友似乎多麼困難
A helping hand - some one who understands
援手總來自某位了解你的人
That when you feel youve lost your way
當你感到迷失方向
You've got some one there to say "I'll show you"
會有人告訴你「跟我來」



*



So you think you know the answers - oh no
所以,你以為你知道了答案
couse the whole world has got you dancing
因為整個世界使你起舞
Thats right - Im telling you
沒錯──我告訴你
Its time to start believing - oh yes
該是相信的時候了──是的
Believing who you are: you are a shining star
相信你自己:你是顆閃亮的明星



*



Say it together... naturally.
大家在一起聊著......那是多麼自然。

沒有留言: